어장관리 뜻, 썸타다 영어표현 on the hook, string along, have something going with

반응형

 

 

안녕하세요. 오늘도 영어를 요리해 볼 시간입니다. 누군가를 사랑한다는 건 행복한 일입니다. 연인이 되어간다는 건 소중한 일입니다. 연인이 되기 전 초기에 설렘은 인생에 활력을 불어넣죠. 연애 초반에는 다들 그렇지 않았나요? 서로 다른 사람이 만나면서 이해하고 싸우기도 하고 생각만 해도 기분이 좋군요. 썸 타고 있을 때 간질간질한 설렘이 있죠. 밀당 아닌 밀당을 하기도 합니다. 밀당을 하는 이유가 무엇일까요?

 

아마도 그 사람의 마음을 확인하고 싶어서 계산하는 행동이라고 생각이 듭니다. 저는 밀당을 너무 못하는 스타일이긴 한 것 같아요. 그리고 썸탈 때 제일 싫어하는 유형 중 한 가지는 어장관리처럼 느껴지게 만드는 것이죠. 어장관리 뜻은 다들 아시다시피 사귀는 건 아니지만 썸 타는 것처럼 행동을 하고 사귈 것처럼 여러 이성들에게 하는 태도를 말합니다. 혹시 어장관리를 당해본 적 있으신가요? 솔직히 안 당해본 사람이 있을까 싶습니다. 그렇다면 오늘도 영어공부 혼자 하기 대화문에서 SSG 보러 가보실까요?

 

 

 

사랑은

 

 

 

 

Meaning(의미)

 

 

on the hook
: When a girl likes you but does not plan on committing to you, but keeps you around just in case something goes wrong.

출처 urbandictionary.com

 

이 영어표현은 또 다른 의미로도 사용이 됩니다.

 

on the hook
: in a dangerous or difficult situation.

출처 collinsdictionary.com

 

"위험한 상황에 놓이다, 곤경에 처하다"

라는 의미로도 사용이 됩니다.

 

 

string along somebody
: to deceive someone for a long time by making them believe that you will help them, that you love them, etc.

출처 ldoceonline.com

 

 

have something going with
: if you have something going with someone, you are involved in a sexual or romantic releationship with them.

출처 dictionary.cambridge.org

 

 

 

 

 

Today talk

 

 

A: I'm seeing somebody.

 

 

B: Is he who I know?

 

 

A: Nope, A friend of mine set me up with him.

 

 

B: Don't string him along this time if you're not interested in him.

 

 

 

 

 

 

 

오늘의 대화문

 

 

A: 나 만나는 사람 있어 (썸타는 중이야)

 

 

B: 내가 아는 사람이야?

 

 

A: 아니, 내 친구가 소개시켜줬어.

 

 

B: 그 남자한테 관심 없으면 이번엔 희망고문 (어장관리) 하지 마.

 

 

 

 

 

Example(예문)

 

 

1) I have a hunch she's on the hook with me.

- 그녀가 날 어장관리하는 느낌이 들어.

 

 

2) Don't string her along anymore.

- 그 여자한테 그만 어장관리 해.

 

 

3) I think she's just stringing you along.

- 그녀는 그냥 너 어장관리하는 거야.

 

 

4) Didn't you have something going with her?

- 그 여자랑 썸 타지 않았었어?

 

 

5) I'm not on the hook with Jane.

- 제인을 어장관리하는거 아니야.

 

 

6) How come you have strung him along?

- 어째서 그 남자 희망고문하는 거야?

 

 

7) Does he have something going with one of his colleagues?

- 걔 그의 직장동료 중 한 명이랑 썸 타지?

 

 

 

오늘의예문정리.txt
0.00MB

 

 

 

 

영어 한 마디

 

사랑을 한다는 건 행복이죠. 하지만 너무나 지나친 사랑이 집착으로 변하면 절대 안 됩니다. 사랑도 중요하지만 상대방의 개인생활도 존중해줘야 합니다. 오늘 사랑에 관련한 영어 한 마디 보고 갈게요.

 

You always gain by giving love.

사랑을 주면서 당신은 얻는다.

 

 

zone out, space out : 멍 때리다.

I wish ~ : 나는 ~ 했었으면 좋을텐데.

I'm glad (that) ~ : ~ 해서 다행이야. ~해서 기뻐.

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading