익절, 손절 영어로 말해보기

반응형

 

 

 

안녕하세요. 오랜만에 돌아온 주식 관련 영어시간입니다. 지금까지 아마도 12개 정도 포스팅이 있는 것 같은데요. 저는 관심 있는 분야에 치중되는 편이죠. 아직 주식으로 많은 수익을 보진 못했지만 꾸준히 애드센스에서 번 외화로 투자를 하고 있는데요. 우량주 중심으로 사기에 안전하게 투자하는 편입니다.

 

가끔 특징주를 들어가긴 하는데 상한가 맞았던 경험도 있죠. 솔직히 투자는 재밌으니까 하는 거죠. 삶의 일부가 되어버렸어요. 요즘에는 땅에 관심이 생기고 있는데요. 나중에 땅을 사서 보금자리를 마련하고 싶네요.

 

오늘의 in English는 익절, 손절 영어로 말하기입니다.

그러면 대화문과 예문으로 알아보러가시죠.

 

 

 

익절-손절-포스팅-썸네일

 

 

 

Meaning(뜻)

 

익절 영어로
take-profit (T/P)
: take profit is a trading command that allows profit to be fixed to a certain amount when the price reaches a certain level.

출처 alpari

 

손절하다 영어로
cut (one's) losses
: to stop an action that has resulted in loss or failure or leave a failing situation before it get worse.

stop loss, loss cut(로스컷) '손절' 의미를 가집니다.

출처 idioms.thefreedictionary

 

 

 

Today dialogue

 

 

A: I think we'd better off setting a take-profit order in that stock.

 

 

B: I'm on board.

 

 

A: Let me do it, It's done.

 

 

B: What about the other stock?

 

 

A: Hum... I'm thinking about cutting losses in the stock.

 

 

B: You must consider it carefully.

 

 

 

 

오늘의 대화문

 

 

A: 우리 그 주식 익절가를 정해놓는 게 좋겠어.

 

 

B: 응 찬성이야.

 

 

A: 내가 해볼게, 다 했어.

 

 

B: 다른 주식은?

 

 

A: 음... 그 주식은 손절하려고 생각 중이야.

 

 

B: 신중하게 고려해야 해.

 

 

 

Example(예문)

 

 

* It's too late to cut your losses.

- 손절하기에 너무 늦었어.

 

 

* I think I have to set a stop-loss.

- 손절가를 정해 놔야만 할 것 같아.

 

 

* Let's hold the shares for a while and set a stop-loss at 78,000 won.

- 잠시 그 주식을 보유하고, 78,000원에 손절가 정해놓자.

 

 

* We'd better setting a take-profit to control risks.

- 위험부담을 조절하기 위해 익절(이익실현) 가를 정해놓는 게 좋겠어.

 

 

* Take-profit is the best.

- 익절이 최고지.

 

 

익절,손절 영어 예문.txt
0.00MB

 

 

오늘은 이렇게 익절, 손절 영어로 알아보는 시간을 가져보았습니다. 영어공부는 카테고리를 만들어 꾸준히 알아가는 게 중요합니다. 저처럼 정리를 하는 방법도 좋다고 생각합니다. 하다 보면 각자만의 공부법이 있겠죠.

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading