bump into, run into (예상치 못하게 우연히) 마주치다, 만나다, 맞닥뜨리다 영어로

반응형

 

 

이제 곧 연말이죠. 혹시나 연인이 없는 사람들에게는 우연한 만남으로 이어지는 연말을 기대하는 사람들도 있을 겁니다. 하지만 시국이 이런 상태라 그런 기회도 만드는 게 쉽지 않습니다. 1,000명이라는 숫자를 예상치 못했는데 실제로 일어나니까 당황스럽긴 합니다. Social distancing level 도 격상한 상태에서 이런 수치가 나온다는 건 정부도 솔직히 힘든 나날을 보내고 있을 거라고 생각합니다. 그렇다고 해서 우리는 절대 포기하면 안 되죠.

 

여러분들은 친하지 않은 회사 사람이나 옛 친구를 갑작스럽게 길가에서 맞닥뜨리면 어떤 반응을 하시나요? 먼저 다가가서 인사를 하시나요 아니면 그냥 못 본 척 지나가시나요? 이런 상황 누구에게나 한 번쯤은 있었을 거라고 생각합니다. 특히, 옛 남자 친구나/여자 친구를 우연히 만났을 때 반가움보다는 서운함이 느껴지진 않나요? 서로 너무나 사랑해서 하루하루 보고 싶었던 사이였는데 헤어지고 나면 남이 된다는 사실이 좋지만은 않습니다.

 

여러분들에게 묻고 싶은 말이 있습니다.

의도치 않게 우연히라도 만나고 싶은 사람이 누구인가요?

나중에 한 번 생각해보세요.

 

 

오늘의 영어회화표현 쉽게 예측할 수 있으시겠죠?

 

 

Photo by Jesus Kiteque on Unsplash

 

 

3분 영어요리 - 영어 표현

 

 

▶ bump into

: to meet someone unexpectedly.

 

▶ run into

: to meet someone you've known when you're not expecting to.

 

 

의미를 영어로도 읽어보는 습관을 가지시는 게 좋습니다.

 

 

run into와 bump into의 뜻은 비슷하나 run (달려다가), bump(박다)와 느낌이 bump이 더 세게 와 닿지 않습니까? 의미상 문제는 전혀 없으나 뉘앙스를 좀 더 강하게 주고 싶다면 bump을 쓰면 되겠습니다.

 

 

Today talk

 

 

 

▶ 1

 

 

A: How did you get his phone number?

 

 

B: I bumped into him at the mall and he gave it to me.

 

 

A: Then, We should meet him more often.

 

 

 

▶ 2

 

 

A: I ran into Jane on the way back home.

 

 

B: The girl you dated before?

 

 

A: Yeah... What a small world.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘의 대화문

 

 

▶ 1

 

 

A: 그 남자 번호 어떻게 알았어?

 

 

B: 그 쇼핑몰에서 우연히 마주쳤는데 걔가 줬어.

 

 

A: 그러면 우리 걔 더 자주 만나는 게 좋겠어.

 

 

▶ 2

 

 

A: 나 집에 돌아오는 길에 Jane 예상치 못하게 만났어.

 

 

B: 너가 데이트했던 그 여자?

 

 

A: 응... 세상 참 좁아.

 

 

 


Example


 

 

1) I don't even want to run into my boss.

- 내 상사 우연히라도 만나고 싶지 않아.

 

 

2) I'm glad I've run into you.

- 예상치 못하게 널 마주쳐서 다행이야.

 

 

3) I bumped into my ex when crossing the street.

- 길 건널 때 의도치 않게 내 전 남자 친구/여자친구를 만났어.

 

 

4) I was surprised when I bumped into her mother.

- 그녀의 어머니를 우연히 마주쳤을 때 난 놀랐어.

 

 

5) I ran into her and ask for her number.

- 우연히 그녀랑 마주쳤고 그녀 번호를 물어봤어.

 

 

6) Have you bumped into your ex on a bus?

- 너 전 남자친구 버스에서 마주친 적 있어?

 

 

 

앞으로는 우연히 만나다 영어로 표현할 때

 

I met him unexpectedly 말고 오늘 배운 표현으로 사용할 수 있으시겠죠?

 

 

 

짧은 영어 명언

 

주말에 나가는 게 제한이 되고 있고 3단계로 갈 가능성도 높아질 수도 있는 상황이 우리 모두 쉽지만은 않을 겁니다. 그렇기에 더욱더 서로 힘이 되어주어야 합니다. 각자의 자리에서 각자의 몫을 해주는 게 맞는 거죠. 나아질 거란 생각을 하면서 오늘 다시 다가온 월요일 힘을 내어봅시다.

 

A minute's success pays the failures of years.

- 단 1분의 성공은 몇 년 동안의 실패를 보상한다.

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading