Hello guys. 샬롱한입니다. 오늘도 하루 영어요리 3 분하는 시간을 가져볼게요. 역시나 생활 속 영어 표현입니다. 친구사이에서 장난으로 놀리거나 비웃기도 하고 조롱하기도 합니다. 물론 정도가 지나치면 안 되는 거죠. 하지만 도가 지나쳐서 싸움으로 번지는 경우도 있을 겁니다. 당연히 외국 미국에서도 친한 사이끼리 장난치죠.
그래서 오늘은 원어민들이 '놀리다, 비웃다, 조롱하다'를 영어로 표현하는 3가지 방법에 대해서 알아보겠습니다. 영영사전도 보시면서 읽어보세요. 도움이 될 거예요. 포스팅을 보셨다면 연습을 해서 적용하는 시간도 가져보세요.
Meaning(뜻)
make fun of someone
: to make a joke about someone in a way that is not kind.
출처 dictionary.cambridge.org
pull someone's leg
: to try to persuade someone to believe something that is not true, as a joke.
출처 dictionary.cambridge.org
mock
: to laugh at someone, often by copying them in a funny but unkind way.
출처 dictionary.cambridge.org
Today talk
A: Are you pulling my leg?
B: Sorry, I didn't mean it.
A: I felt like you meant it.
오늘의 대화문
A: 너 나 놀리는거야?
B: 아니, 그런 의도는 없었어.
A: 의도한 것처럼 느껴졌어.
Example(예문)
* Don't make fun of him.
- 그를 놀리지 마.
* He mocked you. Didn't you notice that?
- 그가 널 조롱했어, 눈치 못 챘어?
* Stop mocking me.
- 그만 비웃어.
* It was mean of you to pull his leg.
- 그를 놀리다니 너 나쁘구나.
* When did I mock you?
- 내가 언제 널 비웃었는데?
* You shouldn't have pulled my leg.
- 넌 날 조롱하지 말았어야 했어.
* He tends to enjoy making fun of you.
- 그는 널 놀리는 걸 즐겨하는 경향이 있어.
* I can't stand it when she mocks me.
- 그녀가 날 비웃을 때 참을 수가 없어.
오늘의 영어회화 표현은 비웃다, 조롱하다, 놀 리다를 영어로 말해보는 시간을 가졌습니다. 이런 표현을 자주 쓰는 건 좋진 않지만 친구들 사이에서 생활 속에서 사용할 수 있을 겁니다. 그렇다면 연습해보시면서 나만의 예문도 만들어 본인의 것으로 만들어보세요. 오늘도 좋은 하루 보내시길 바랍니다.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
Bespoke 뜻 삼성 비스포크 무슨 의미일까요? (3) | 2021.05.28 |
---|---|
술 깨다, 숙취 영어로 sober up, hangover 뜻 (3) | 2021.05.27 |
술에 취하다 영어로 표현하는 4가지 방법 (5) | 2021.05.26 |
눈에는 눈 이에는 이 영어로 tit for tat 뜻 (2) | 2021.05.21 |
연차 월차 반차 영어로 day off, annual leave 뜻 알아보세요 (4) | 2021.05.21 |
이별하다 헤어지다 영어로 break up (with) 뜻 (0) | 2021.05.19 |