3분 영어요리 - 표현 편.
우리는 수많은 행운들 사이에서 살아가고 있습니다. 그게 행운일지도 모를 수 있습니다. 왠지 그럴 것 같은 느낌이에요. 물론 아닐 수도 있겠지만 그렇다고 믿고 싶어요. 그렇지 않으면 현실이 너무 무겁지 않겠습니까?
사람들이 네잎클로버을 행운의 클로버라고 하죠? 수많은 세 잎 클로버 중에 하나 있을까 말까 하니까요. 우리 주위에도 네 잎 클로버 같은 상황들이 찾아올 겁니다. 어느 순간에 말이죠. 그 순간을 노리는 거죠!!
저는 이 곳에 투머치 토커처럼 개인적인 이야기를 쓰곤 합니다. 가끔 오버스럽고 너무 긍정적인 느낌이 없지 않아 있지만 제 생각엔 이 글을 쓰면서 부정적인 생각을 조금 떨쳐낼 수 있어서 쓰는 것 같아요.
글의 힘은 가끔 대단하다고 생각하거든요. 사람의 마음을 움직이잖아요.
[ Fortune ]
Do you believe fortune is just around us all the time, which we don't realize. I've tried to think like that way. It comes along a positive vibe to me and it actually works from time to time. But not always though.
I stand some good chance now but I'm not sure it will come to me. All I need is to wait for the chance and don't hatch the chicken before they hatch.
오늘의 표현을
입에 촥 달라붙게 만들어보죠!!
Let's cook together!!
< 영어 표현 >
third time's a charm
: Expressing hope that will work out on the third try.
출처: urbandictionary.com
Example.
A: We want to win this time.
- 우리 이번에 이기고 싶어.
B: Third time's a charm for you.
- 삼세번의 행운이 너한테 오길 바라.
A: I don't think I could get a good score.
- 나 성적 좋지 않을 것 같아.
B: You know, third time lucky for you this time.
- 이번엔 너한테 행운이 올 거야.
A: I lost the game again.
- 나 게임 또 졌어.
B: It's ok. third time's a charm.
- 괜찮아, 삼세번이니까.
오늘의 한마디.
꾸준히 하면 이뤄진다는 말 정말 맞나 싶을 때가 있다. 아직 내가 너무 성격이 급한 편인가 싶기도 하다. 지금까지
한 걸음 한 걸음 온 거 같은데 그 한 걸음이 너무 더디다는 생각도 들곤 한다.
나름 열심히 산다고 생각했는데 그만큼 보상을 받지 못하는 느낌이 들 때 가끔 허탈함이 밀려오곤 한다. 그렇지만 다시 마음을 잡아야지 하면서 다짐하곤 한다.
그래서 다시 한번 더 잡기 위해 이 글을 써봐야겠다.
Step by step goes a long way.
한 걸음 한 걸음 걷는 자가 성공한다.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
gullible: 귀가 얇은, 팔랑귀. 영어로. (5) | 2020.09.25 |
---|---|
in the blink of an eye: 순식간에, 눈 깜짝 할 사이에, 순삭. 영어로. (1) | 2020.09.24 |
come/go/turn full circle: 돌고 도는거지. 영어로. (0) | 2020.09.22 |
walk out on: ~를 떠나다, 버리다. 영어로. (1) | 2020.09.17 |
'너 눈이 충혈됐어' 영어로?? bloodshot eyes (1) | 2020.09.16 |
heart to heart : 숨김없이, 털어넣고, 허심탄회하게 . 영어로. (3) | 2020.09.15 |