영어로 위로하기 beat oneself up: 자책하지마, keep one's chin up: 어깨펴고 힘내.

반응형

 

 

3분 영어요리 - 영어 표현 편.

 

 

[ Fears and worries ] 

 

People seem to worry about something which doesn't happen yet. But I think this is natural as a human being. We don't definitely know about what comes next. Let me tell you about my short story.  Lately, I made a huge decision in which I bought an apartment. Afterward, It causes fears of whether the apartment price will go higher or not. So I take a look at 'Naver real-estate website' at least 3 times a day. I bet it's more than that.

 

I must not dwell on it and just do what I have to do.

How should I stop this? Please give me an advice if you can. 

 

최근에 힘들었던 적이 무엇인가요?

 

저는 항상 말해왔지만 미래가 가장 걱정이긴 합니다. 걱정과 두려움이라고 할 수 있겠죠. 물론 그런 걱정을 접어두고 싶지만 그게 쉽지 않은 걸 모두 다 알고 있을 겁니다.

 

저의 노력이 조금씩 보상받고 있는 듯한 느낌이 들어 기분은 어느정도 나아진 것 같지만 아직 저의 목표까지 다다르기에는 한참 멀고도 멀었죠. 영어 욕심이 많은 분들도 방문해주시는 것 같아 티스토리가 어느 정도 성장하고 있어 행복합니다. 자책하지 말아야죠.

 

 

Photo by Eddie Kopp on Unsplash

 

 

 

그렇다면 본론으로 들어가서


원어민들이 위로할때 영어로 어떻게 말할까요?


 

 

 

 

beat oneself up
: to blame or criticize yourself, usually in a way that is unfair or unnecessary.

출처: dictionary.cambridge.org

 

 

 

keep one's chin up
: to keep cheerful under difficult circumstances.

출처: collinsdictionary.com

 

 

 

강조하는 부분은 영영사전은 요리의 재료입니다.

해석해보고 자기만의 뉘앙스로 익혀보고

혹시나 긴가민가하면 네이버로 다시 한번 더 확인해보세요.

 

 

 

 

 

Today talk.

 

 

 

A: Why the long face?

 

 

B: I made the same mistake again.

 

 

A: Don't beat yourself up and keep your chin up.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘의 대화문.

 

 

 

A: 왜 이렇게 울상이야?

 

 

B: 똑같은 실수를 또 했어.

 

 

A: 자책하지 말고 용기 잃지 말고 힘내.

 

 

 

 

 

 


Example


 

 

 

1) I don't want to make her beat herself up.

- 난 그녀를 자책하게 만들고 싶지 않아.

 

 

 

2) Just keep your chin up.

- 그냥 어깨 펴고 힘내.

 

 

 

3) Is he beating himself up again?

- 걔 또 자책하고 있어?

 

 

 

4) It's time to keep your chin up.

- 이제 용기 내서 힘을 낼 때야.

 

 

 

5) I tend to beat myself up when I can't do something I want.

- 내가 하고 싶은 걸 하지 못할 때 난 자책하는 편이야.

 

 

 

6) Chin up!! The chance will come to you soon again.

- 힘내!! 그 기회는 너한테 곧 다시 올 거야.

 

 

Chin up 만 쓰기도 해요.

 

 

 

 

 

 

오늘의 짧은 명언.

 

 

* 자신감을 불어넣어줄 영어명언.

 

Believe in yourself, Have faith in your abilities.

Without humble but reasonable confidence your own powers you cannot be successful or happy.

 

자신을 믿고 너의 능력을 신뢰해라.

겸손하지만 합리적인 자신감 없이성공할 수도 행복할 수도 없다.

( 노먼 빈센트 필 )

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading