고집 센, 자기주장이 강한 영어로 말하는 2가지 표현

반응형

 

 

안녕하세요. 성격 관련 English표현을 더 살펴볼까 합니다. 제가 더 다양한 personality 표현을 리뷰 후에 한 번에 모아서 포스팅해보는 시간을 가져보려고 합니다.

 

나중에 혹시 제 블로그를 다시 방문하게 된다면 아마 그 때는 보시지 않을까 싶습니다. 저도 티스토리를 하면서 회화 공부도 하는 느낌이네요. 글을 쓰고 지식을 공유한다는 건 행복한 일 같습니다.

 

회사나 주변 사람들 중 자기가 맞다고 고집하고 완강한 사람들이 있습니다. 오픈 마인드로 다른 사람의 의견을 존중할 줄 알아야 멋진 사람이라고 생각해요.

 

오늘은 이에 관련해서 고집이 센, 자기주장이 강한 영어로 말할 수 있는 2가지 표현을 리뷰해보겠습니다.

 

 

고집-센-영어로-포스팅-썸네일

 

 

고집 센, 자기주장이 강한 영어로

 

영영사전은 Cambridge 참고했습니다.

 

<1>
stubborn
: A stubborn person is determinded to do what he or she wants and refuses to do anything else.

 

자기가 원하는 건 완강하고 완고하게 하는 사람, 고집이 센 뉘앙스를 가지고 있죠.

 

<2>
opinionated
: An opinionated person is certain about their beliefs, and expresses their idea strongly and often.

 

자기 의견을 강하게 표출하는 자기 주장이 강한 느낌을 가집니다.

 

 

 

이기적인 영어로 표현하는 2가지 방법

안녕하세요. 주변 친구들 중에 자기중심적인 사람이 있을 겁니다. 배려심이 없는 사람들을 보면 왜 저럴까 싶기도 합니다. 자신을 사랑하는 건 좋지만 타인을 전혀 배려하지 않는 행동을 한다면

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

A: I grew up with two opinionated brothers.

 

 

B: It must've been hard for you.

 

 

A: Not really, I'm the most one.

 

 

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 난 자기고집이 센 형제 두 명과 함께 자랐어.

 

 

B: 너 힘들었겠구나.

 

 

A: 별로, 내가 제일 세.

 

 


예문(Example)

 

 

* She's so stubborn that I can't persuade her.

- 그녀는 너무 고집이 세서 난 설득 못하겠어.

 

 

* How come he became opinionated?

- 어째서 쟤가 자기주장이 강하게 되었을까?

 

 

* I want you to stop being stubborn. I can't take it anymore.

- 네가 그만 고집 부렸으면 좋겠어, 더 이상 못 참겠어.

 

 

 

 

부지런하다, 성실하다 영어로 표현하는 3가지 방법

안녕하세요. 여러분들은 점점 삶이 각박해지고 있다고 생각이 드시나요? 저는 그렇다고 생각이 듭니다. 그래서 좀 더 여유롭게 살 수 있는 돌파구를 찾으려고 노력을 하고 있는 것 같습니다. 그

simplelife77.tistory.com

 

 

맺음말

 

이렇게해서 English 대화문과 예문을 통해서 고집 센, 자기주장이 강한 영어로 말할 수 있는 2가지 영단어를 리뷰해보았습니다. 다음에도 좋은 표현으로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading