come on the heels of something : ~ 다음에 바로 일어나다, 나오다, 다가오다. 영어로.

반응형

 

 

 

 3분 영어요리 - 표현 편.

 

 

 

태풍 '마이삭' 이 상륙하면서 강풍을 동반한 비가 내렸지만, 큰 피해는 없어 보입니다. 코로나도 심해진 상태에서 태풍까지 와서 걱정이 더 많았을 겁니다. 하지만, 이러한 걱정도 조간만 없어지길 바라봅니다.

 

제가 요즘에 영어뉴스를 읽고 있는데, 모르는 표현이 생각보다 많은 것 같아요. 그래서 저도 최대한 표현들을 블로그에 정리해 가면서 외워보려고 노력하는데요. 매일 포스팅하는 게 솔직히 힘들긴 합니다.

 

우리가 성과를 이루기 전에 많은 노력들이 필요하죠??

공부를 잘하기 위해선 꾸준함이 필요할 겁니다.

 

그 후에 바로 결과물들이 따라오게 되는 거죠.

오늘은 이런 말을 영어로 할 수 있게 하는 표현을 리뷰해보아요.

 

 

[ Laziness ] 

 

I can't deny I'm getting lazy to post English expression in the blog.

I'll definitely have to resume writing posts at least 3 times a week even though it could give me pressure. The more I do, the more I get developed when it comes to English.

Break a leg.

 

 

 


오늘의 표현을

입에 촥 달라붙게 만들어보죠!!

 

Let's cook together!!


 

 

 

 

< 영어 표현 문구 >

 

 

Cambridge dicationary

come/follow on the heels of something.
: to happen very soon after something.

 

 

 

 Today dialogue.

 

 

A: All these achievements came on the heels of my hardworking.

 

 

B: Yes, You deserve it.

 

 

A: Thanks. 

 

 

 

 


 

 

 

 

 오늘의 대화문.

 

 

A: 모든 성과들은 내가 열심히 한 덕분에 다가왔어.

 

 

B: 응, 넌 받을만해.

 

 

A: 고마워.

 

 

 

 

 

More examples.


1. The news followed on the heels of another incident.
- 또 다른 사건 후에 그 뉴스는 보도되었다.


2. The award will come on the heels of some advertisement.
- 몇 광고 후에 그 시상식을 바로 할 것이다.


3. Success come on the heels of the effort you put.
- 네가 노력한 다음에 성공이 온다.

 

 

 

 

 

 오늘의 한마디.

 

 

사람마다 살아가는 환경이 있고 살아가는 방법이 있을 겁니다. 당연히, 각자의 능력도 다르겠죠. 각자의 잠재적인 능력이 있지만 그걸 제대로 찾지 못해서 끌어내지 못하는 게 아쉽기만 한 거죠. 

 

차츰차츰 제가 느끼는 거지만, 세상에 존재하는 모든 것들은 각각 쓸모가 있을 때가 있을 겁니다. 적재적소에 말이죠. 그런데, 그 당시에 필요 없다고 무용지물이라고 느껴서 버리거나 소홀히 한다면 나중에 후회할 일이 오겠죠.

 

그러는 의미에서 준비한 오늘의 한마디!!


All things in their being are good for something.

세상에 존재하는 모든 것들은 저마다 쓸모가 있다.

 


 

 

 

 

 

 

 

 더 요리해 봅시다.

 

sober : 정신이 멀쩡한, 술이 취하지 않은. 영어로.

gullible - 잘 속는, 귀가 얇은, 팔랑귀인. 영어로.

tepid : 열의 없는, 뜨뜻미지근한, 미적지근한, 미지근한. 영어로.

deserve : ~ 해야 마땅해, ~ 할 만하다, ~ 당해도 싸. 영어로.

zone out, space out : 멍 때리다. 영어로.

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading