3분 영어요리 - 표현 편
여러분들은 하루에 몇 번의 선택을 하시나요?
우리는 과연 셀 수 있을까요?
한 번의 선택으로 상황이 완전히 변할 수 있습니다.
그렇기에 신중하게 생각하는 게 당연히 맞습니다.
내가 그 옵션이 맞다고 생각해서 선택을 했지만,
나중에 알고보니 더 나은 방향이 있었을 때가 있을 겁니다.
기회에서 좋은 선택을 한다는 건 쉽게 생기는 게 아니라
많은 정보수집과 경험에 의해서 생기지 않을까 싶습니다.
제가 언급했던 적이 있지만 최근에 아주 중요한 선택을 했습니다.
어찌 될지는 정확하게 모르지만 결정을 한 만큼 책임감이 따르죠.
앞으로는 더 열심히 살게 될 것 같다는 생각이 듭니다.
오늘의 표현은 그래서!! 선택에 관련된 영어 표현입니다.
그렇다면 본론으로 들어가서
원어민들은 선택의 기로에서 어떤 표현을 사용할까요?
오늘의 표현은 2개입니다.
선택의 기로를 영어로??
at a crossroads
: To be at a point in your life when you need to make a important decision.
출처: onlineteachersuk.com
이러지도 저리지도 못하는 영어로??
between a rock and a hard place
: To be in a difficult situtaion where both options are bad.
출처: onlineteachersuk.com
오늘도 영어사전에 대한 강조를 할게요.
처음에는 힘들겠지만 우리는 적응의 동물입니다.
Today dialogue
* At a crossroads
A: Why are you zoning out?
B: I don't... I'm thinking now. I'm at a crossroads.
A: What is that? tell me.
* Between a rock and a hard place
A: If I go there, my girlfriend will be upset, If I don't go there, I'll be letting down my friends.
B: Sounds like you're between a rock and a hard place.
오늘의 대화문
* At a crossroad
A: 왜 멍 때리고 있어?
B: 멍 때리는 게 아니라, 생각하고 있어. 난 선택의 기로에 있거든.
A: 뭔데? 말해봐.
* Between a rock and a hard place
A: 내가 거기 가면 여자 친구가 화날 거고, 안 가면 친구들을 실망시킬 거야.
B: 이러지도 저리지도 못한 상황이구나.
Example
1) I'm stuck between a rock and a hard place.
- 나 진퇴양난의 상황에 빠져있어.
2) She is at a crossroads in her life.
- 그녀는 인생의 갈림길에 서 있어.
3) They reached crossroads in their relationship.
- 걔네들은 헤어짐의 기로에 도달했어.
4) Are you caught between a rock and a hard place?
- 너 이러지도 저러지도 못하고 있어?
5) I'm definitely at a crossroads.
- 나 완전 선택의 기로에 있어.
오늘의 한 마디
사람들은 누구나 처음에 겁을 먹습니다.
그 겁을 이겨내느냐는 그 사람의 마음가짐에 있다고 생각합니다.
내가 실패한다고 생각하면 더 나약해지는 것이고
성공한다면 생각하면 어느 정도 가능성이 생긴다고 생각해요.
시작 전에 겁을 먹어 시작하지 않는다면
그것이야 말로 좋지 않은 선택이지 않을까요?
Don't be afraid your life will end
Be afraid that it will never begin.
인생이 끝날까 고민하지 말고
시작조차 하지 않을 수 있음을 두려워하라.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
binge: ~을 흥청망청하다, 도가 지나치게 하다, 폭식하다, 폭음하다. 영어로. (5) | 2020.10.25 |
---|---|
get off the wrong foot: 처음부터 일이 꼬이다, 첫발을 잘못 내딛다, 첫 단추를 잘못 끼우다. 영어로. (5) | 2020.10.24 |
배웅하다 영어로? see off, walk out. (5) | 2020.10.22 |
beat about/around the bush: 말 돌리다, 돌려말하다. 영어로. (16) | 2020.10.20 |
바보, 멍청이, 나사하나 빠진, 모자른 놈 영어로? a sandwich short of a picnic, idiot, a brick of a road. (4) | 2020.10.18 |
get/have cold feet : 주눅들다, 초조해하다, 용기를 잃다, 겁먹다. 영어로. (17) | 2020.10.16 |