소원을 말해봐, 소원을 빌다 영어로 tell/make a wish

반응형

 

저는 2020년 1월 1일 제야의 종을 들으면서 아~ 이번 연도는 더 알차게 보내고 자격증도 따서 자기 계발을 해야겠다고 생각을 했습니다. 하지만 그 계획은 거의 무산으로 돌아가버렸죠. 심지어 크리스마스가 이렇게나 빨리 다가올 줄이야 누가 알았겠습니까?!! 여러분들은 크리스마스에 대부분 누구와 함께 보내세요? 소중한 사람들과 함께 보내야죠. 웬만하면 가족들이랑 보내려고 하죠. 다들 연초에 계획한 새해 목표는 몇 퍼센트 정도 이루셨나요?

 

 

크리스마스의 유래는 아시나요?

- Christmas 성탄절은 많은 분들이 아시다시피 기독교에서 예수 그리스도의 탄생을 기념하는 날입니다.

 

크리스마스에는 무엇을 하나요?

- 가족들과 함께 선물을 교환하고 유익한 시간을 보내는거죠.

 

크리스마스 선물로 가장 가지고 싶은 게 무엇인가요?

- 저는 지금 오버핏 코트를 가장 선물 받고 싶네요.

 

본론으로 들어가서 우리는 어렸을 당시 Christmas때 산타할아버지께 소원을 빌었죠.

 

 

오늘 포스팅을 다 볼 때쯤엔

"소원을 빌다"

"소원을 말해봐"

영어로 말할 수 있습니다.

 

 

 

 

 

영어 표현

 

 

wish
: a wish is a desire or strong feeling that you want to have something or do something.

출처: collinsdictionary.com

 

 

영어사전으로 읽으면서 또 다른 영단어들도 알아가 보세요.

은근 이런 게 전 재밌더군요.

 

 

 

Today talk

 

 

A: Let's make a wish.

 

 

B: What is yours?

 

 

A: I won't let you know.

 

 

B: How come?

 

 

A: I don't think it will come true if I say it to you.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘의 대화문

 

 

A: 소원을 빌자.

 

 

B: 너끈 뭐야?

 

 

A: 안 말해줄 거야.

 

 

B: 어째서?

 

 

A: 내가 그걸 말하면 이뤄지지 않을 것 같아.

 

 

 

예문

 

 

1) Tell me your wish.

- 소원을 말해봐.

 

 

2) What is your wish?

- 너의 소망은 뭐야?

 

 

3) We're supposed to make a wish on Christmas day.

- 우리 원래 크리스마스 때 소원 빌잖아.

 

 

4) Will you make a wish for me?

- 날 위해 소원 빌어줄 거지?

 

 

5) Did your daughter tell her wishes to you?

- 딸이 너한테 소원들을 말했어?

 

 

 

 

짧은 영어 명언

 

2021년을 앞두고 새해 목표를 하나씩 생각해볼 때가 다가온 것 같습니다. 저는 어느 정도 draft가 나오긴 합니다. 하지만 그게 가능할지 모르겠지만 도전하는 거죠. 그게 시작의 단계니 까요. 그런 의미에서 도전에 관련된 짧은 영어 명언 소개할게요. 소중한 사람들과 행복한 크리스마스 보내세요.

 

What is important is to keep learning,

to enjoy a challenge, and to tolerate ambiguity.

There are no certain answers in the end.

 

- 중요한 건 학습을 계속하고 도전을 즐기고

애매 모함을 받아들이는 것이다. 확실한 대답은 없기 때문이다.

 

 

 

> Speak more <

 

I wish ~ : 나는 ~ 했었으면 좋을 텐데

persuade : 설득하다, 꼬시다

ridiculous : 말도 안 되는, 터무니없는, 어이가 없는

Even if/though : ~ 해도, ~ 할지라도, ~ 에도 불구하고

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading