쪼잔하다, 쩨쩨한 영어로 말하는 표현

반응형

 

 

 

 

 

안녕하세요. 속 좁게 행동하는 사람들을 보면 정말 얄밉습니다. 왜 저럴까 싶기도 하죠. 하지만 그 사람 입장에서 다시 생각해보면 그럴 수도 있겠다 싶기도 합니다.

 

그런데 전 성격 자체가 항상 대인배인 사람은 없을거라고 생각합니다. 속으로 참고 넘어가는 것일 수도 있죠. 감정이라는 건 사람이라면 가지고 있기 마련이거든요.

 

살면서 과연 한번도 쪼잔하고 쩨쩨하게 행동했던 적이 없는 사람이 있을까요? 저는 없는 것 같아요. 그렇다면 이에 관련하여 오늘은 쪼잔하다, 속이 좁다, 쩨쩨한 영어로 말해보는 시간을 가져볼게요.

 

 

 

쪼잔하다-영어로-포스팅-썸네일

 

 

 

 

쪼잔하다, 쩨쩨한 영어로

 

 

영영사전은 Cambridge 참고했습니다.

 

<1>
petty
: selfish and mean. because of having too much interest in small and unimportant matters.

 

사소한 문제들로 인해 너무 신경쓰며 이기적인 성격을 가진 뉘앙스입니다.

 

 

 

 

착하다, 다정하다 영어로 말하는 3가지 표현

안녕하세요. 여러분들은 나 자신의 성격에 대해 점수를 매긴다면 과연 10점 만점 중 몇 점을 주실 수 있으신가요? 저는 6점을 주고 싶네요. 20대 초반에는 8점을 주고 싶긴 한데요. 나이가 먹을수

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

 

A: You were so petty a while ago, you know that?

 

 

B: I didn't mean it. but you saw her picking a fight first.

 

 

A: You're older than her. You should've been more mature.

 

 

B: It's easier said than done, She crossed the line.

 

 

 

 

 

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 아까 너 쪼잔했던 거 알지?

 

 

B: 그럴 의도는 아니였어요, 하지만 그녀가 먼저 시비 거는 걸 보셨잖아요.

 

 

A: 네가 더 나이가 많잖아, 더 어른다울 수 있었잖아.

 

 

B: 말이 쉽죠, 걔가 선을 넘었어요.

 


Example(예문)

 

* She's as petty as you said.

- 그녀는 네가 말한대로 쪼잔해.

 

 

* Stop being petty.

- 쩨쩨하게 그만 굴어.

 

 

* I must say his attitude is petty.

- 그의 태도는 정말 쪼잔해.

 

 

* He used to be petty-minded.

- 그는 예전에 속이 밴댕이 소갈딱지였어.

 

 

쪼잔하다 영어로 예문.txt
0.00MB

 

 

 

맺음말

 

오늘은 쪼잔하다, 쩨쩨한 영어로 표현하는 방법을 알아보았습니다. 대화문과 예문으로 쉽게 아셨을 거예요. 영영사전도 꼭 읽어보세요.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading