감회가 새롭다, 남다르다 영어로 2가지 표현

반응형

 

 

 

안녕하세요. 지났던 추억을 떠올리는 건 소중한 것도 있고 안 좋은 것도 있습니다. 하지만, 어느 순간이든 나에게 있었던 일이고 나를 성장하게 만들어준 시간입니다.

 

하지만, 꼭 잊고 싶은 기억도 있는 거죠. 그 기억 때문에 트라우마가 생기는 경우도 있죠. 그런데 그때 당시에는 힘들었지만 다시 돌아보니 느낌이 새로울 때가 있습니다.

 

이에 관련해 오늘 감회가 새롭다, 남다르다 영어로 표현할 수 있는 2가지 방법을 English 예문들과 살펴보는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

 

 

감회가-새롭다-영어로-포스팅-메인

 

 

 

감회가 새롭다, 남다르다 영어로

 

 

<1>
It feels somewhat new to me.

 

그게 나한테 뭔가 새로운 느낌을 주는 감회가 새롭다 뉘앙스를 줄 수 있습니다.

 

 

<2>
I feel different somehow.

 

뭔가, 왠지 기분이 다르다, 즉 감회가 남다르다 느낌을 줄 수 있어요. 상황에 따라 해당 표현은 유동성있게 사용될 수 있어요. 문맥에 따라 달라지겠죠.

 

 

 

 

추억, 감성 영어로 말하기 in English

안녕하세요. 우리는 살아오면서 많은 추억을 쌓습니다. 회상에 잠겨 그때를 떠올리면 기분이 좋았을 때도 있고 힘들었던 기억도 있을 겁니다. 지난 일들은 애틋해집니다. 옛날 감성이 그리워질

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

 

A: I used to live in this neighborhood.

 

 

B: You must have many memories here.

 

 

A: Indeed, It brings back the memories. I feel different somehow, though.

 

 

B: I can relate to it.

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 나 예전에 이 동네에 살았었어.

 

 

B: 추억이 많겠구나.

 

 

A: 맞아, 추억 돋는다, 감회가 새롭긴 해.

 

 

B: 공감된다.

 

 

 


Example(예문)

 

* I feel different somehow after I got this job.

- 이 직업을 가지고 난 후 기분이 좀 달라.

 

 

* Well... I used to be so close to her, I felt somewhat new to me after I saw her at this age.

- 음... 나 예전에 그녀랑 진짜 친했는데, 이 나이에 그녀를 보고나니 감회가 새로웠어.

 

 

* My dog has only been dead a few months, but I feel different somehow.

- 내 강아지가 죽은지 몇 달밖에 안 됐는데, 기분이 좀 이상하네(익숙하지 않네)

 

 

* We are back to normal after the Covid was lifted. I feel different somehow.

- 코로나가 해제된 이후로 우린 일상으로 돌아왔지, 감회가 새롭네.

 

 

 

상기시키다, 생각나게 하다 영어로 in English

안녕하세요. 예전에는 기억력이 정말 좋았던 것 같은데 나이가 먹으니까 그 정도가 떨어지고 있는 것 같아요. 집중력이 낮아지고 있어서 그런 걸 수도 있죠. 첫 회사에 취업했을때 업체 번호를

simplelife77.tistory.com

 

맺음말

 

이와 같이 감회가 새롭다, 남다르다 영어로 표현할 수 있는 2가지 방법을 살펴보았습니다. 나이 들면서 추억으로 산다는 말이 있죠. 시간 있을 때 좋은 경험들을 많이 하도록 노력해요.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading