안녕하세요. 가족을 상대로 속여서 사기 치는 걸 TV에서만 보고 내 일이 아니라고만 생각했는데 진짜로 가까운 친척에게 제게 당하니까 충격 그 자체더군요.
그 사람들은 저희 가족 뿐만 아니라 다른 친척들에게도 같은 방식으로 속임수를 써서 몇 년간 사기를 쳤더군요. 소름이 끼치네요. 생각만 해도 화가 납니다.
화를 가라앉히고 오늘 이에 관련한 속임수 영어로 말할 수 있는 2가지 표현을 English 예문들과 함께 살펴보는 시간을 가져볼게요. 어렵지 않습니다.
속임수 영어로
캠브릿지 참고해요.
<1>
trickery
: the activity of using tricks to deceive or cheat people.
사람들을 속이는 행동, 사기를 말합니다.
<2>
subterfuge
: a trick or a dishonest way of achieving something.
무언가를 이루기 위해 정직하지 못한 속임수 의미를 가집니다.
대화문과 예문
< Today dialogue >
A: How did you get that confidential document?
B: I was able to obtain it by subterfuge.
A: Dang it, I won't cover you if you get caught.
B: No worries.
< 오늘의 대화문 >
A: 그 기밀 문서를 어떻게 구한 거야?
B: 은밀하게 얻은 거지.
A: 젠장, 걸리면 너 커버 안 쳐줄 거야.
B: 걱정 마.
Example(예문)
* It has turned out to be subterfuge.
- 그건 속임수로 밝혀졌어.
* Jane wasn't sick, it was just subterfuge.
- 제인은 아픈 게 아니라, 그냥 속임수였을 뿐이야.
* There is a lot of trickery going around here.
- 이 주변엔 너무 많은 사기들이 있습니다.
* Hey, This is just political trickery.
- 야, 이건 그냥 정치적인 속임수야.
* How could you make that trickery? You're just a jerk.
- 어떻게 그런 사기를 칠 수 있어? 넌 진짜 나쁜 사람이야.
마치며
우리는 오늘 해당 포스팅을 보며 속임수 영어로 표현할 수 있는 2가지 영단어를 리뷰했죠. 어렵지 않게 English 예문들을 살펴보며 이해해 보셨을 겁니다.
다른 사람들을 속이며 자신의 이익을 추구하는 사람들은 결국엔 나중에 똑같이 당할 수 있는 가능성이 높습니다. 혹시라도 저에게 사기 치는 사람이 이 글을 본다면 뜨끔했으면 좋겠습니다.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
무두절 뜻 및 의미 알아보자 직장인의 행복한 날 (0) | 2023.08.16 |
---|---|
구조하다, 구출하다 영어로 2가지 표현 말하기 in English (0) | 2023.08.14 |
장난치다 영어로 말할 수 있는 3가지 표현 (0) | 2023.08.14 |
변함없이 한결같다, 성격이 단순하다 영어로 in English (1) | 2023.08.12 |
용돈, 가계부, 생활비 영어로 English 예문과 함께 리뷰 (0) | 2023.08.11 |
연습하다, 실습생 영어로 말하기 in English (0) | 2023.08.10 |