갑자기, 뜬금없이 영어로 말하는 4가지 방법

반응형

 

 

 

안녕하세요. 우리는 살다 보면 예상치 못하게 일어나는 일이 있습니다. 여러분들에게는 어떤 일이 가장 기억에 남으시나요? 저는 어렸을 때 월드컵을 보다가 갑자기 할아버지가 돌아가셨다는 소식을 들었을 때가 지금 바로 떠오르네요.

 

그때는 정말 슬펐죠. 황당하기도 했어요. 이렇듯 갑자기 우리에게 좋은 일이든 나쁜 일이든 다가오게 됩니다. 그럴 때 사용할 수 있는 표현들 4가지를 리뷰해볼 거예요. 대화문을 보시면서 이해해보세요.

 

그럼 갑자기, 뜬금없이 영어로 말하는 4가지 방법 알아보러가시죠.

 

 

갑자기-영어로-포스팅-썸네일

 

 

 

갑자기, 뜬금없이 영어로 4가지 표현

 

 

오늘의 영영사전 픽은 Cambridge입니다.

 

<1>
suddenly
: quickly and unexpectly.

 

우리가 흔히 알고 있는 단어죠.

 

<2>
all of a sudden
: very quicky

 

all of a sudden은 실제로 원어민과 대화하면 많이 들을 수 있어요. 갑작스럽게, 난데없는 훅 들어오는 느낌을 주죠.

 

<3>
out of the blue
If something happens out of the blue, it is completely unexpected.

 

갑작스럽고 예상치 못하게 일어나는 일을 말하고 싶을 때 사용합니다. 미드에서 자주 등장해요.

 

<4>
out of nowhere
very suddenly and unexpectedly.

 

out of nowhere 어디선지 모르게 뉘앙스를 풍기는 표현 미드에서 가끔 등장하시는 걸 볼 거예요.

 

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

 

A: Did you get a call from her last night?

 

 

B: Yes, She called me out of the blue.

 

 

A: What did she say?

 

 

B: She'll marry next month.

 

 

A: Will you go?

 

 

B: Nope, I'm not as close to her as I go to her wedding.

 

 

A: Me neither.

 

 

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 어제 그녀한테 전화받았어?

 

 

B: 응, 뜬금없이 나한테 전화를 했더라고.

 

 

A: 뭐래?

 

 

B: 다음 달에 결혼한대.

 

 

A: 갈 거야?

 

 

B: 아니, 내가 결혼식 갈 만큼 걔랑 안 친해서.

 

 

A: 나도야.

 

 


Example(예문)

 

 

* She appeared out of nowhere.

- 그녀가 예상치 못하게 나타났어.

 

 

* He said out of the blue that he wants to break up with me.

- 뜬금없이 걔가 나랑 헤어지고 싶대.

 

 

* It just happened all of a sudden.

- 그건 순식간에 일어난 일이야.

 

 

* We felt dizzy out of nowhere.

- 우린 갑자기 어지러웠어.

 

 

* He grasped my hand all of a sudden.

- 그가 난데없이 내 손을 꽉 잡았어.

 

 

* We suddenly heard a loud noise.

- 순식간에 우린 시끄러운 소음을 들었어.

 

 

* How come you changed your mind suddenly?

- 왜 갑자기 네 마음을 바꾼 거야?

 

 

갑자기 영어로 예문.txt
0.00MB

 

 

맺음말

 

이렇게 해서 우리는 실생활 속에서 사용할 수 있는 표현들 4가지를 알아보았어요. 이 포스팅을 보신 분들은 순식간에, 난데없이, 뜬금없이, 갑자기 영어로 말할 수 있을 겁니다.

 

 

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading