오해하다 영어로 말하는 2가지 방법

반응형

 

 

 

안녕하세요. 누군가와 다툰다는 건 감정 소모적 인일입니다. 하지만 그런 과정이 없이는 인간관계는 존재할 수 없다고 봅니다. 서로를 이해하는 과정 중 하나라고 생각해요.

 

여러분은 괜한 루머에 휩쓸린적이 있으신가요? 저는 회사를 다니면서 그런 경험을 해보았는데요. 그 이후로는 사람들의 입방아에 찧을 행동을 하지 않아야겠다고 생각했어요. 적당한 거리를 두기로 결심했죠.

 

그 이후로 오해는 풀긴했지만 찜찜하더군요. 이에 관련해서 오늘은 오해하다 영어로 표현하는 2가지 방법에 대해서 알아보겠습니다. 대화문을 보시면 쉽게 이해해보세요.

 

 

오해하다-영어로-포스팅-썸네일

 

 

 

오해하다 영어로

 

오늘의 영영사전 참고는 idioms.thefreedictionary 입니다.

 

<1>
misunderstand
to understand incorrectly.

 

understand의 반대말이죠. 잘못 이해하다 의미가 되니 오늘 주제 의미 뉘앙스를 가질 수 있어요.

 

 

<2>
get someone wrong
to misunderstand someone.

 

informal 한 캐주얼 상황에서 원어민들이 자주 쓰는 걸 보실 거예요. 영어회화에서 일반적으로 많이 씁니다.

 

 

 

싸우다, 다투다 영어로 표현하는 4가지 방법

안녕하세요. 우리는 싸우다 in English로 생각하면 가장 먼저 떠오르는 게 fight입니다. 의미는 맞겠지만 다툼의 정도가 다릅니다. 오늘의 글을 보고 난 후 여러분들은 다음에 무조건 fight를 사용하

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

 

A: Are you coming for the dinner tonight?

 

 

B: Don't get me wrong, I'd love to go, but I really have to work late.

 

 

A: Can't you just put the work aside for today?

 

 

B: I'm afraid I can't, sorry for that.

 

 

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 오늘 저녁식사 올 거지?

 

 

B: 오해하지 말고, 나 진짜 가고 싶은데 오늘 야근해야만 해.

 

 

A: 오늘만 그냥 그 일 제쳐두면 안 돼?

 

 

B: 미안하지만 그럴 수 없어... 정말 미안해.

 


Example (예문)

 

 

* You misunderstood my intention.

- 제 의도를 잘못 이해하셨군요.

 

 

* She just got me wrong.

- 그녀는 나를 오해한 거야.

 

 

* How come you got me wrong?

- 어째서 날 오해한 거야?

 

 

* I think they misunderstood what I meant.

- 제가 의도한 걸 그들은 오해한 것 같아요.

 

 

오해하다 영어로 예문.txt
0.00MB

 

 

 

맺음말

 

이렇게 해서 오늘은 오해하다 영어로 말할 수 있는 2가지 표현을 알아보았습니다. 다음에도 좋은 영어 표현을 가지고 올게요. 좋은 하루 보내시길 바랍니다.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading