안녕하세요. 제가 사회생활을 하면서 점차 느끼는 것이 말을 조심하고 가려서 하는 게 좋다는 것이죠. 신입 때는 개인적인 이야기도 스스럼없이 했는데 이게 독이 되는 경우도 있었어요.
그래서 이제는 말을 가려서 합니다. 아마도 어른이 된다는 건 좀 더 이런 부분에서 느끼고 있습니다. 우연히 들은 이야기도 성급하게 관련 없는 사람한테 말하는 건 좋지 않은 행동이죠.
엿듣는 건 더더욱 좋지 않습니다. 그러면 오늘은 이에 관련해서 엿듣다, 우연히 듣다 영어로 말할 수 있는 표현을 English 대화문을 보시면서 리뷰해보겠습니다.
엿듣다, 우연히 듣다 영어로
영영사전은 캠브릿지 참고했습니다.
<1>
eavesdrop
: to listen to someone's private conversation without them knowing.
의도적으로 상대방의 이야기를 엿들을 때 사용할 수 있는 표현입니다.
<2>
overheard
: to hear what other people are saying without intendiing to and without their knowledge.
의도적으로 들으려고 한 게 아니라 우연히 듣는 뉘앙스를 가진 영단어입니다.
대화문과 예문
< Today dialogue >
A: How come you're in the closet now? Are you trying to eavesdrop?
B: I didn't mean it.
A: I can't believe it, You're terrible.
< 오늘의 대화문 >
A: 왜 옷장안에 있는 거야? 엿들으려고 한 거야?
B: 그러려고 그런 게 아니야.
A: 믿을 수가 없네. 최악이다 너.
Example(예문)
* It's rude to eavesdrop on the conversation of other people.
- 다른 사람들의 대화를 엿듣는 건 예의 없는 행동이다.
* I didn't mean to eavesdrop.
- 의도적으로 엿들으려고 하진 않았어.
* I just overheard it.
- 그거 그저 우연히 들은 것뿐이야.
* I overheard him discussing a serious problem with her.
- 그녀랑 그가 심각한 문제를 의논하고 있는 걸 우연히 들었어.
* Call me, I need to tell you what I heard.
- 나한테 전화해, 내가 우연히 들은 걸 말해줘야겠어.
맺음말
이렇게 해서 오늘은 English 대화문과 예문을 통해서 엿듣다, 우연히 듣다 영어로 말할 수 있는 표현들을 리뷰해보았습니다. 엿듣는 행동은 옳지 않은 행동이긴 하죠.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
어금니, 사랑니 영어로 with 관련 표현 (4) | 2022.07.14 |
---|---|
기절하다, 쓰러지다 영어로 말하는 3가지 방법 (1) | 2022.07.13 |
변기 물 내리다, 비데 영어로 with 대화문 (2) | 2022.07.13 |
줄서다, 새치기 영어로 with 대화문 (1) | 2022.07.11 |
겸손하다 영어로 with 관련예문 (1) | 2022.07.10 |
실망하다/시키다 영어로 말하는 2가지 방법 (3) | 2022.07.09 |