줄서다, 새치기 영어로 with 대화문

반응형

 

 

 

안녕하세요. 여러분들은 맛집이 있다면 줄 서서 기다리는 편인가요? 아니면 그 근처에 있는 아무 식당이나 들어가는 편인가요? 저는 아마도 후자가 더 가깝지 않을까 싶은데요.

 

찾아본 맛집에 사람이 너무 많아 웨이팅이 너무 오래 걸린다 싶으면 다시 검색해서 그 근처에 있는 식당을 갑니다. 하지만 해외여행 가서는 좀 더 기다릴 수 있으면 기다리는 편이긴 합니다.

 

이에 관련해서 줄 서다, 새치기 영어로 말할 수 있는 표현을 대화문과 함께 쉽게 알아보도록 하겠습니다.

 

 

 

줄서서-기다리는-사람들-사진

 

 

 

줄 서다, 새치기 영어로

 

 

<1>
wait in line / be in line
: 줄 서서 기다리다 / 줄 서있다.

 

 

<2>
cut in line
: 새치기하다

 

 

 

화나다, 빡치다 영어로 말하는 5가지 방법

안녕하세요. 앞으로 살아갈 인생이 아직 많이 남아있지만 지금까지 살아오면서 분노해서 미칠 정도의 일을 겪어보진 못했어요. 정말 다행인 일이죠. 그리고 전 성격 자체가 화가 많은 스타일은

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

 

A: Did you go to the restaurant I recommended?

 

 

B: Yes, so many people were waiting in line as you said. I waited for almost an hour.

 

 

A: Do you think it was worth it?

 

 

B: Sure.

 

 

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 내가 추천한 식당 갔어?

 

 

B: 응, 네가 말한 것처럼 사람들 많이 기다리고 있더라, 거의 한 시간 기다렸어.

 

 

A: 기다릴만할 가치가 있었던 것 같아?

 

 

B: 응.

 

 


Example(예문)

 

 

* She cut in line, first.

- 그녀가 먼저 새치기 했어.

 

 

* Are you in line?

- 줄 서있어?

 

 

 

 

놀이기구 영어로 종류 11가지 모음

안녕하세요. 저번에 놀이공원 in English 포스팅하고 바로 이어서 오늘 주제 글을 쓰려고 했는데 늦어졌네요. 시간을 좀 잡아먹을 것 같아서 미뤘던 걸 드디어 하네요. 여러분들은 에버랜드나 롯데

simplelife77.tistory.com

 

 

맺음말

 

이렇게 해서 English 대화문으로 어렵지 않게 줄 서다, 새치기 영어로 말할 수 있는 방법을 알아보았습니다. 실생활에 유용하게 사용하실 수 있을 겁니다.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading