안녕하세요. 여러분들은 맛집이 있다면 줄 서서 기다리는 편인가요? 아니면 그 근처에 있는 아무 식당이나 들어가는 편인가요? 저는 아마도 후자가 더 가깝지 않을까 싶은데요.
찾아본 맛집에 사람이 너무 많아 웨이팅이 너무 오래 걸린다 싶으면 다시 검색해서 그 근처에 있는 식당을 갑니다. 하지만 해외여행 가서는 좀 더 기다릴 수 있으면 기다리는 편이긴 합니다.
이에 관련해서 줄 서다, 새치기 영어로 말할 수 있는 표현을 대화문과 함께 쉽게 알아보도록 하겠습니다.
줄 서다, 새치기 영어로
<1>
wait in line / be in line
: 줄 서서 기다리다 / 줄 서있다.
<2>
cut in line
: 새치기하다
대화문과 예문
< Today dialogue >
A: Did you go to the restaurant I recommended?
B: Yes, so many people were waiting in line as you said. I waited for almost an hour.
A: Do you think it was worth it?
B: Sure.
< 오늘의 대화문 >
A: 내가 추천한 식당 갔어?
B: 응, 네가 말한 것처럼 사람들 많이 기다리고 있더라, 거의 한 시간 기다렸어.
A: 기다릴만할 가치가 있었던 것 같아?
B: 응.
Example(예문)
* She cut in line, first.
- 그녀가 먼저 새치기 했어.
* Are you in line?
- 줄 서있어?
맺음말
이렇게 해서 English 대화문으로 어렵지 않게 줄 서다, 새치기 영어로 말할 수 있는 방법을 알아보았습니다. 실생활에 유용하게 사용하실 수 있을 겁니다.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
기절하다, 쓰러지다 영어로 말하는 3가지 방법 (1) | 2022.07.13 |
---|---|
변기 물 내리다, 비데 영어로 with 대화문 (2) | 2022.07.13 |
엿듣다, 우연히 듣다 영어로 말하기 (0) | 2022.07.12 |
겸손하다 영어로 with 관련예문 (1) | 2022.07.10 |
실망하다/시키다 영어로 말하는 2가지 방법 (3) | 2022.07.09 |
유유상종, 끼리끼리 영어로 with 예문 (1) | 2022.07.08 |