안녕하세요. 우리는 사람마다 가지고 있는 에너지가 있습니다. 긍정적이고 부정적인 에너지를 가지고 있습니다. 물론 한 가지만 가지고 계신 분들은 없을 겁니다.
주위 사람이 기분이 우울하면 나도 전염돼서 우울해지기도 합니다. 그렇기 때문에 주위에 있는 사람이 중요하다고 생각해요. 긍정적인 바이브를 가지고 계신 분들은 분위기가 살아납니다.
회사에서 안 좋은 바이브만 옮기는 사람은 웬만하면 멀리하려고 합니다. 그러면 오늘은 이에 관련해서 English 예문들을 살펴보면서 물들다, 전염되다, 영향을 끼치다 영어로 말할 수 있는 표현을 리뷰해볼게요.
물들다, 전염되다, 영향을 끼치다 영어로
영영사전은 캠브릿지 & Collins 참고해요.
rub off on someone
: to become part of someone because that person has been in a place where it was present.
: to become tranferred or communicated to by example or association.
rub는 문지르다 뉘앙스를 가지고 있죠. off는 무엇가에서 떨어져 나가는 느낌 그리고 on은 무언가에 붙어있는 느낌입니다. 이해하기 쉽게 말하자면 그 사람이 가지고 있는 무엇인가를 문지르면 떨어져 나가서 그 사람에 딱 붙는 뉘앙스, 즉 물들다, 전염되다, 영향을 끼치다 뜻을 가질 수 있습니다.
대화문과 예문
[ Today dialogue ]
A: How come she became so negative?
B: I guess SNS has rubbed off on her.
A: Yeah, she's so obsessed with Instagram. She spends almost all day on it.
B: She must cut back on SNS.
[ 오늘의 대화문 ]
A: 왜 그녀는 저렇게 부정적이 된거지?
B: SNS가 그녀를 물들인 것 같아.
A: 그래, 걔 인스타그램 정말 집착하더라, 거의 하루 종일 보더만.
B: 그녀는 SNS을 줄여야만 해.
Example(예문)
* You must know anything you do can rub off on your children.
- 당신은 당신이 하는 어떤 것들이 아이를 물들일 수 있다는 걸 알아야만 합니다.
* His great positive mind has rubbed off on others in the company.
- 그의 아주 긍정적인 마인드는 회사 다른 사람들을 전염시켰다.
* You rubbed off on me.
- 너한테 옮았어 (네가 나한테 영향을 끼쳤어)
* I'm really worried that the nasty girl rubs off on my daughter.
- 그 나쁜 여자애가 내 딸에게 영향을 미칠까 봐 걱정돼.
* It seems like your good manners have rubbed off on your kids.
- 너의 좋은 매너가 아이들에게 전염된 것 같네 (물든 것 같구나)
* She'll definitely rub off on you.
- 그녀가 확실히 널 물들일거야.
맺음말
오늘은 위와 같이 물들다, 전염되다, 영향을 끼치다 영어로 말할 수 있는 영어 표현 리뷰해보았습니다. rub off on 어렵지 않게 회화에서 사용해보실 수 있을 거예요.
-관련 포스팅-
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
끼어들다, 말 자르다, 절교하다 영어로 with 예문 (1) | 2022.09.10 |
---|---|
열심히, 꾸준히 영어로 말하는 4가지 표현 (3) | 2022.09.09 |
분위기를 차갑게, 싸늘하게 만들다 영어로 말하기 (1) | 2022.09.09 |
물려주다, 옮기다, 전달하다 영어로 with 대화문 (4) | 2022.09.07 |
시간을 끌다, 벌다 영어로 말하는 방법 (3) | 2022.09.06 |
중얼거리다, 말 더듬다 영어로 말하기 (6) | 2022.09.06 |