시끄럽다, 조용히 해 영어로 다양하게 말하기

반응형

 

 

 

안녕하세요. 회사에서 일을 하면 정숙한 분위기가 되죠. 물론 요즘 전화로 회의하는 사람들이 많아서 어수선할 수 있죠. 그런데 업무시간에 자면서 코를 고는 건 좀 어이가 없는 것 같습니다.

 

에어팟을 끼고 아예 누워서 코를 고는 사람이 있는데 좀 거슬리긴 하네요. 지각도 밥먹듯이 하는 것 같아요. 타 업체 사람이라 뭐라 하는 게 좀 그래서 참고 있지만 너무 심하면 이야기 좀 해보려고 합니다.

 

본론으로 들어와서 오늘은 시끄럽다, 조용히해 영어로 다양하게 말할 수 있는 표현을 English 대화문과 예문을 보시면서 알아볼게요. 그럼 시작해보시죠.

 

 

시끄럽다-조용히-해-영어로-포스팅-썸네일

 

 

시끄럽다, 조용히 해 영어로

 

영영사전은 Cambridge 참고했어요.

 

<1>
noisy
: making a lot of noise.

 

소음을 많이 내는 것 즉 '시끄러운' 의미를 가집니다. noisy는 대부분 사람의 신경을 거슬리게 하고 짜증 나게 하는 소음, 예를 들면 사람, 장소, 기계 등을 말합니다.

 

<2>
loud
: having or producing a large amount of sound.

 

크게 소리를 내는 '소리를 크게 내는' 의미를 가집니다. noisy와 뉘앙스가 좀 다른 걸 확연하게 보일 수 있는 예를 들자면 소리 좀 더 크게 내줄래?라고 부탁할 때 'Can you speak a little louder?'이라고 합니다.

 

'Can you speak a little noisier? 이라고 안 해요. 이렇게 말하면 더 시끄럽게 소음 좀 내줄래?라고 말합니다. 큰 소음은 짜증을 부르는데 이렇게 해달라고 부탁은 잘 안 하겠죠.

 

<3>
Shut up
: 기분이 너무나 나쁠 때 할 수 있지만 예의가 없으니 안 쓰는 게 좋아요.
이렇게 말하지 말고 아래처럼 말해보세요.

keep your voice down
: 목소리 낮춰줘.

Quite down.
: 조용히 좀 해줘.

 

 

 

 

 

수다쟁이, 말 많은 사람 영어로 말하는 2가지 표현

안녕하세요. 코로나가 풀리고 나서 친구들과 만나는 날들이 많아지고 있습니다. 오랜만에 보는 친구들도 있을 겁니다. 저도 오랜만에 보는 친구들이랑 근황 토크하면서 시간을 보내는 게 재밌

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

[ Today dialogue ]

 

 

A: The neighbor next door is too loud.

 

 

B: Have you complained about that?

 

 

A: Sure, I've done that many times, It hadn't worked at all.

 

 

B: I think you should escalate this problem to the district office. 

 

 

 

 

 

[ 오늘의 대화문 ]

 

 

A: 옆집 이웃이 진짜 너무 시끄러워.

 

 

B: 항의해봤어?

 

 

A: 그럼, 많이 해봤는데 전혀 통하지 않더라.

 

 

B: 이 문제를 구청에 보고해야겠다.

 

 


Example(예문)

 

 

* Do you have any idea how to deal with a noisy neighbor?

- 시끄러운 이웃을 어떻게 감당하는지(처리하는지) 아시나요?

 

 

* Please keep your voice down when you pass the hall.

- 이 복도를 지나갈 때 목소리를 낮춰주세요.

 

 

* Can't you just quite down?

- 그냥 좀 조용히 해주면 안 돼?

 

 

* Quite down!!

- 조용히 해!!

 

 

* You're being too loud.

- 너 너무 시끄러워.

 

 

* I don't want to go to a noisy pub.

- 시끄러운 술집을 가고 싶지 않아.

 

 

* Your voice is loud, keep your voice down.

- 네 목소리 크다, 목소리 좀 낮춰줘.

 

 

 

 

너나 잘해, 말조심해 영어로 생활 English

안녕하세요. 내 주위에 오지랖이 넓은 사람이 한 명이 있는데 사사건건 알고 싶어 하고 관여하려고 합니다. 심리가 궁금해요. 날 좋아서 하는 건 아닌 것 같은데 말이죠. 아마도 나 아닌 사람한

simplelife77.tistory.com

 

 

맺음말

 

위와 같이 오늘은 대화문 그리고 예문들을 보면서 시끄럽다, 조용히 해 영어로 다양하게 말할 수 있는 표현을 리뷰해보았습니다. Shut up 쓰는 건 아주 강한 어투이니 웬만하면 쓰지 마세요.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading