중고 거래, 사기 치다 영어로 2가지 말하는 방법

반응형

 

 

 

 

안녕하세요. 요즘 당근마켓 모바일 앱으로 중고 거래 하시는 분들이 많을 거예요. 쓰던 물품을 버리는 것보다 쓰기 괜찮은 상태면 누군가에게 저렴하게 파는 게 서로 윈윈입니다.

 

안 쓰던 제품들을 다 모아서 파는 짠테크도 있습니다. 생각보다 당근이 많이 애용되고 있어서 보기 좋습니다. 매너 있는 사람들도 많죠. 반면에 사기 치려는 사람들도 있습니다.

 

오늘은 이에 관련하여 중고 거래, 사기 치다 영어로 말할 수 있는 2가지 영단어 알아볼게요. 또한 관련 표현들도 같이 리뷰해 보는 시간을 가지겠습니다.

 

 

중고거래-사기치다-영어로-포스팅-메인

 

 

 

 

중고 거래, 사기 치다 영어로

 

Cambridge 참고했습니다.

 

<1>
secondhand
: owned or used in the past by someone else.

 

다른 사람이 이전에 사용하거나 가지고 있던, 중고의 뜻을 가집니다.

 

 

<2>
used
: already owned or put to a purpose by someone else ; not new.

 

새것이 아닌, 중고 의미를 가지죠.

 

 

<3>
rip off
: to cheat someone by making them pay too much money for something.

 

무엇에 대한 가격을 뻥튀기 시켜 바가지 씌우다 의미를 가집니다.

 

 

<4>
scam
: to trick someone into giving you money or giving you some advantages, in a dishonest and often ilegal way.

 

불법적인 방법으로 남을 속여 이익을 챙기거나 돈을 챙기다, 사기 치다 의미를 가집니다.

 

 

<5>
swindle
: to cheat or trick someone in order to get money from them.

 

사람들의 돈을 뺏기 위해 사람들을 속이다 뜻을 가지죠.

 

 

 

비싸다, 저렴하다, 가성비 영어로 with 대화문

안녕하세요. 요즘 물가 상승률이 실감 날정도입니다. 기름값도 2,000원이 넘어가서 운전하고 다니기도 부담스럽더군요. 아마 다른 분들도 저와 같은 생각을 하지 않을까 싶습니다. 월급은 오르지

simplelife77.tistory.com

 

 

대화문과 예문

 

 

< Today dialogue >

 

 

A: I'm thinking of buying a used sofa.

 

 

B: How long have you used your sofa?

 

 

A: 5 years or something? but there are a lot of stains on it.

 

 

B: It is time to change it.

 

 

A: Tomorrow, I will go to a secondhand market, Do you want to go there with me?

 

 

B: Cool !!

 

 

 

 

< 오늘의 대화문 >

 

 

A: 나 중고 소파 하나 살까 생각 중이야.

 

 

B: 네 쇼파 얼마동안 썼는데?

 

 

A: 5년 정도 썼는데 얼룩이 너무 많아.

 

 

B: 바꿀 때네.

 

 

A: 내일, 중고 마켓 갈 건데 같이 갈래?

 

 

B: 좋아.

 

 


Example(예문)

 

* How can I avoid scam buyers during secondhand trade?

- 중고거래 시 어떻게 하면 사기 구매자를 피할 수 있나요?

 

 

* There is a mobile app to buy secondhand online.

- 온라인에서 중고를 살 수 있는 모바일 앱이 있습니다.

 

 

* I got ripped off, Dang it.

- 아 나 사기당했어, 젠장.

 

 

* Don't even think of scamming her.

- 그녀한테 사기 칠 생각조차 하지 마세요.

 

 

* He seems to rip you off.

- 걔 너한테 바가지 씌우려고 하는 것 같은데.

 

 

* He has been arrested for swindling the investors.

- 그는 투자자들을 대상으로 사기 친 죄로 체포되었습니다.

 

 

 

 

 

[영어표현] 흥정하다, 바가지쓰다, 속이다 영어로? cut a deal, rip off

블로그 노하우에 신경을 쓰느라 3분 영어요리 콘텐츠를 업로드를 자주 하지 못했군요. 비율을 두긴 하는데 아무래도 티스토리 성장에 더 신경을 쓰다 보니까 치우치는 경향이 없지 않나 있습니

simplelife77.tistory.com

 

 

마치며

 

이제는 중고 거래, 사기 치다 영어로 말할 수 있을 거예요. 관련 English 표현들도 살펴보았죠. 대화문 리뷰하면서 쉽게 이해하고 따라해보셨을 거에요. 나만의 문장도 만들어보는 걸 권장드립니다.

 

 

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY

loading