안녕하세요. 회사에서 새로운 업무를 적응하기 위해선 정신 차리고 업무에 관해 분위기 흐름 파악하는 게 중요합니다. 이런 시스템으로 돌아가는구나 눈치를 채고 익숙해지는 게 중요하죠.
바로 천재처럼 업무 파악 다 하고 해낸다면 얼마나 좋을까요? 모든 분들이 신입 시절이 어렵고 힘들었을 거라고 생각해요. 자신만의 힘듦이 있을 거예요. 하지만, 전 뒤돌아보면 그 시절이 그립기도 합니다. 풋풋하거든요.
오늘의 English 표현 분위기 파악 좀 해 영어로 말하는 2가지 방법 살펴보도록 할게요. 아래 대화문과 예문들 보시면서 이해해서 사용해보시면 되겠습니다.
분위기 파악 좀 해 영어로
Cambridge 참고했습니다.
<1>
read the room
: to be or become aware of the opinions and attitudes of a group of people that you are talking to.
단체로 이야기하고 있는 의견들, 태도들에 대해 인지하고 있는, 즉 분위기 파악하다 뉘앙스를 가지죠.
<2>
get with the programme
: to accept new ideas and give more attention to what is happening now.
정신차리고 현재 무슨 일이 벌어지고 있는지에 대해 주목하고 새로운 걸 받아들이다, 즉 새로운 것에 분위기 파악하다 의미를 가집니다. read the room 표현과 뉘앙스가 다르죠.
대화문과 예문
< Today dialogue >
A: I'll give a speech tomorrow.
B: You must be nervous.
A: Indeed. What if I make a mistake?
B: No worries, I guess you've practiced enough. Just read the room before you start it.
A: Thanks.
B: Break a leg.
< 오늘의 대화문 >
A: 나 내일 연설해.
B: 떨리겠구나.
A: 맞아, 내가 실수하면 어쩌지?
B: 걱정하지마, 너 연습 충분히 한 것 같아, 시작하기 전에 관중들의 분위기 파악해.
A: 고마워.
B: 잘하고 와.
Example(예문)
* She's pretty good at reading the room.
- 그녀는 분위기 파악을 좀 잘해.
* That TV show plays the same old music for 5 years now. It's time to get with the programme.
- 그 TV 쇼는 5년 동안 같은 오래된 음악을 틀어주고 있어, 이제 분위기 파악해야 할 때야 (새로운 걸 도입해야 할 시기야)
* Hey, If you don't get used to working here, You would be fired, Just get with the programme.
- 여기서 일하는 거 익숙해지지 않는다면, 해고될 거야, 상황 인지 빨리하고 정신 차려.
* Jane, Nobody here wants to talk about that ridiculous gossip, Read the room.
- 제인, 여기 누구도 그 말도안되는 소문을 이야기하고 싶지 않아 해, 눈치 좀 챙겨.
마치며
이젠 어렵지 않게 분위기 파악 좀 해 영어로 말할 수 있는 2가지 표현을 살펴보는 시간을 가져보았습니다. 새로운 것에 좀 더 주목할 필요는 있죠. 트렌드에 뒤처지면 안 되니까요.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
사회적 소외계층 영어로 어떻게 말하지 in English (1) | 2023.08.05 |
---|---|
한치의 오차 없는, 나무랄 데 없는 영어로 in English (0) | 2023.08.03 |
우여곡절 뜻 및 영어로 표현하는 2가지 방법 (0) | 2023.08.02 |
민감하다 영어로 2가지 표현 with 예문들 (0) | 2023.07.31 |
은하수, 별똥별 영어로 in English 쉽게 이해하기 (0) | 2023.07.30 |
고개, 의자를 뒤로 젖히다 영어로 어떻게 말하지 (0) | 2023.07.29 |