안녕하세요. 제가 2023년 4월에 결혼했는데 제 동생은 같은 해 8월에 결혼했습니다. 저희 부모님은 며느리, 사위를 같은 해에 얻으신 격이죠. 축복이라고 볼 수 있죠.
저희 부모님이랑 저녁 식사하며 도란도란 이야기를 하는데 이제 걱정거리가 사라졌다고 하시더군요. 이제 4명의 가족으로 이루어졌던 구성원이 더 커지는 거죠.
제가 아이를 낳으면 손주들도 볼 수 있죠. 그러면 오늘은 이에 관련되어 며느리, 사위 영어로 어떻게 말하는지 English 예문으로 살펴보는 시간을 가질게요.
며느리, 사위 영어로
캠브릿지 참고했어요.
<1>
daughter-in-law
: the woman who is married to your son or daughter.
daughter-in-law 아들이 결혼한 여자, 며느리 의미를 가지죠.
<2>
son-in-law
: the man who is married to your daughter or son.
son-in-law는 딸이 결혼한 남자, 사위 뜻을 가집니다.
대화문과 예문
< Today dialogue >
A: Do you get along with your daughter-in-law?
B: Not really, I don't know how to get close to her.
A: Do you tend to nag her?
B: I don't think so.
< 오늘의 대화문 >
A: 며느리랑 너 잘 지내?
B: 그렇진 않은 것 같아, 어떻게 친해지는 지 모르겠어.
A: 잔소리 하는 편이야?
B: 아닌 것 같아.
Example(예문)
* Her son-in-law is a teacher.
- 사위는 교사야.
* I can't help living in the same house with my daughter-in-law.
- 나 어쩔 수 없이 내 며느리와 같은 집에서 살고 있어.
* My son and daughter-in-law are supposed to come over to my house at 5 pm.
- 오후 5시에 내 아들과 며느리가 우리 집에 오기로 했어.
* Honestly, I had a good first impression on my son-in-law, I didn't express it, though.
- 솔직히, 내 사위 첫 인상이 좋았는데, 표현을 안 했어.
마치며
이처럼 오늘 해당 포스팅을 보며 며느리, 사위 영어로 말해보는 시간을 가졌죠. 집안 구성원이 많아질수록 행복도가 높아지는 건 맞는 것 같습니다.
물론 가족들끼리 친밀도가 좌지우지하겠지만요. 저도 나중에 아이를 가지고 그 아이가 결혼하면 며느리 혹은 사위를 맞게 되겠죠. 그 순간이 아직 멀긴 했지만요.
'영어요리 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
은혜 영어로 말하는 2가지 표현 예문과 함께 보기 (0) | 2023.09.05 |
---|---|
사경을 헤매다, 생사의 갈림길 영어로 2가지 말하는 방법 (0) | 2023.09.04 |
고비를 넘기다 영어로 2가지 표현 살펴보기 (0) | 2023.09.03 |
손녀, 손자, 조카(남자, 여자) 영어로 뭐지 (1) | 2023.08.31 |
설명하기 힘든, 이상하고 묘한, 기이한 느낌 영어로 in English (1) | 2023.08.30 |
운명 영어로 표현하는 2가지 방법 어렵지 않아요 (0) | 2023.08.29 |